sábado, março 22, 2008

Piercingues Húmidos (Segundo O Novo Acordo Ortográfico...)

image

image image image image

Neste novíssimo blogue .Blog e do post O piercing proibido II, retirei uma crónica de Ferreira Fernandes, no Diário de Notícias:

GOVERNO SIMPLIFICA A LÍNGUA
Num país em que "a minha pátria é a língua portuguesa" era inevitável o sobressalto patriota. Aconteceu ontem: fica proibido pôr um piercing na pátria. Comprova-se a vontade em simplificar a língua: depois do acordo ortográfico, tira-se o piercing. A pátria ficou mais coesa: havia portugueses com piercing na língua e portugueses sem piercing na língua - ficou um país de língua única (t irando o mirandês). Quando a lei sair no Boletim, a língua oficial é sem piercing. Tudo porque, parece, um piercing pode matar. Por isso o Governo decidiu perder o latim com o assunto: não quer uma língua morta. Legislou-se, pois, para que haja tento com a língua. Mas se passa a ser proibido, passa a poder ser controlado. Como? Vejo o polícia: "Importa-se de nos mostrar a língua?" É o tipo de caça à multa sem escapatória. Se um cidadão tem piercing, e mostra, multa-se por infringir a nova lei. Se não tem, multa-se por causa da lei antiga: mostrar a língua à autoridade é desrespeito.
Ferreira Fernandes, in Diário de Notícias

image

imageimageimage image

Piercing site.

Potential Complications of Body Piercings.

Ear Allergic reaction, auricular perichondritis, embedded earrings, infection, keloid formation, perichondral abscess, traumatic tear.
Genitals (women) Allergic reaction, compromise of barrier contraceptives, infection, keloid formation.

Genitals
(men)

Frictional irritation, infection, paraphimosis, penile engorgement, priapism, recurrent condyloma, urethral rupture, urethral stricture, urinary flow interruption
Mouth

Airway compromise, altered eating habits, gingival trauma, hematoma formation, increased salivary flow, infection, injury to salivary glands, interference with radiographs, loss of taste, Ludwig's angina, pain, permanent numbness, speech impediments, tooth fracture or chipping, uncontrolled drooling

Navel (umbigo) Bacterial endocarditis,* frictional irritation, infection, jewelry migration and rejection
Nipples (mamilos) Abscess formation, bacterial endocarditis,* breastfeeding impairment, infection
Nose Infection, jewelry swallowing or aspiration, perichondritis and necrosis of nasal wall, septal hematoma formation
Referência aqui.

*-In patients with moderate- to high-risk cardiac conditions.

image

imageimageimageimage

1 comentário:

Anónimo disse...

Eu uso brincos (2) e acho que NINGUÉM tem nada a ver com isso! Mas como é hábito, em tudo há exageros e as imagens apresentadas são realmente MÁS!
:(